Category Archives: Uncategorized

17 ΜΕΡΕΣ ΤΟΥ ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ

16 ΝΟΕΜΒΡΙΟΥ 2015 

Αθαν Γκαδανιδης

Επέστρεψα στην Ελλάδα τον Οκτώβριο του 1973 με τους γονείς μου μετά από 7 χρόνια διαμονής στον Καναδά. Ανυπομονούσα να επιστρέψω στη χώρα καταγωγής μου.

Προσγειωθήκαμε στην Αθήνα νωρίς το πρωί. Φυσικά δεν υπήρχε περίπτωση να κοιμηθώ την πρώτη μέρα. Με τον πατέρα μου πήγαμε στο κέντρο της πόλης για να πιούμε έναν καφέ στην πλατεία Συντάγματος μπροστά από το κτίριο της Βουλής. Ξαφνικά ακούσαμε κάποιες φωνές και τραγούδια να έρχονται από έναν από τους δρόμους. Σηκωθήκαμε για να δούμε τι συμβαίνει και πήγαμε αμέσως σε μια διαδήλωση ενάντια στη Χούντα που κυβερνούσε την Ελλάδα εκείνη την εποχή. Ουάου! Τι τρόπος να με καλωσορίσουν!

Είχα έντονο ενδιαφέρον για τις αντιπολεμικές διαδηλώσεις στην Αμερική από πολύ μικρός. Είχα μεγάλη επίγνωση της πολιτικής διαμαρτυρίας και της βίας. Είδα τους πυροβολισμούς στην Πολιτεία του Κεντ και τις ταραχές γύρω από το συνέδριο του Δημοκρατικού Κόμματος του ’68 στο Σικάγο στην τηλεόραση, καθώς και τους Ολυμπιακούς Αγώνες του ’68 και τον χαιρετισμό της Black Power που έδωσαν ορισμένοι Αμερικανοί αθλητές όταν έπαιρναν τα χρυσά τους μετάλλια στο βάθρο. Έτσι μάθαινα αγγλικά. Εδώ λοιπόν βρέθηκα στη μέση αυτής της αυθόρμητης έκρηξης και διαμαρτυρίας στη χώρα μου. Δακρυγόνα, μπαστούνια της αστυνομίας και διαδηλώσεις μπροστά στα μάτια μου. Το βρήκα συναρπαστικό. Από εκείνη τη στιγμή κατάλαβα ότι ήθελα να ασχοληθώ.

Η Ελλάδα τον Οκτώβριο του 1973, τον πρώτο μήνα που πέρασα πολύ χρόνο περιπλανώμενος στην Αθήνα. Επίσης συνέχιζα να σκέφτομαι κάθε πιθανό λόγο για να μην συνεχίσω το γυμνάσιο… Αρνήθηκα να κόψω τα μαλλιά μου και δεν με δέχτηκαν για σχολείο στην Ελλάδα. Έπρεπε να πονώ σε ιδιωτικό αγγλικό σχολείο. Μια μέρα πέρασα από έναν Άγγλο γλωσσικό βιβλιοπωλείο. Στο παράθυρο εμφανιζόταν σε περίοπτη θέση ένα βιβλίο, «Η Αυτοβιογραφία ενός Γιόγκι» του Γιογκανάντα. Αναγκάστηκα να το αγοράσω. Είναι μια συναρπαστική ιστορία της προσωπικής αφύπνισης κάποιου, αρκετά φαντασμαγορικού χαρακτήρα, αλλά παρόλα αυτά αιχμαλώτισε τη φαντασία μου και την εκτεταμένη αίσθηση του τι μπορεί να είναι δυνατό.

Υπήρχε ένας Γκουρού που περιγράφεται στο βιβλίο ως χιλιόχρονος που ζει ακόμα στα Ιμαλάια, σε ημι-αναληφθέντα κατάσταση. Σε αυτό έγραψε ότι αν κοιτάξετε την εικόνα και πείτε το όνομά του με ευλάβεια, θα πάρετε μια άμεση ευλογία. Έτσι, έχοντας αυτή τη σκέψη στο μυαλό, πήρα το βιβλίο και κάθισα σταυροπόδι μαζί του μπροστά στο τρεμόπαιγμα του κεριού στο κατάμαυρο πάτωμα του μπάνιου και άρχισα να λέω σιωπηλά το όνομά του. Οι προηγούμενες προσπάθειές μου να καθίσω σταυροπόδι και να διαλογιστώ δεν κράτησαν πολύ, καθώς το βρήκα εξαιρετικά άβολο. Αυτή τη φορά δεν με ενόχλησε καθόλου. μετά από λίγο σηκώθηκα και δεν ένιωσα καμία απολύτως ενόχληση. Κοίταξα την ώρα και συνειδητοποίησα ότι κάθισα εκεί για σχεδόν δύο ολόκληρες ώρες.

Το φως που τρεμοπαίζει είναι γνωστό ότι προκαλεί διαλογιστικές οραματικές καταστάσεις συνείδησης. 

Πήγα έξω σε έναν πολυσύχναστο δρόμο Πατησίων. Υπήρχε ένα παλιό άθλιο μποτιλιάρισμα λεωφορείου γεμάτο με κόσμο, με μπλε καπνό που φαινόταν να αναδύεται από κάθε ραφή του και σιγά-σιγά να περνάει μέσα από το απογευματινό μποτιλιάρισμα. Άρχισα να νιώθω πολύ λυπημένος. Ένιωσα το βάρος, την ηλικία και τον πόνο εκείνου του παλιού λεωφορείου που ζόριζε να μεταφέρει όλους αυτούς τους ανθρώπους, κοίταξα τους προβολείς και έμοιαζαν με ανθρώπινα μάτια. Δάκρυα κύλησαν στα μάτια μου και έτρεξα πίσω στο σπίτι μου. Αυτό δεν μπορεί να είναι σωστό. Έπρεπε να πετύχω τη νιρβάνα ή να νιώσω ένα με το καθολικό «Ωμ» και όλα αυτά, αλλά το μόνο που ένιωσα ήταν ο πόνος του λεωφορείου; Εκλαψα?

Έτσι ξεκίνησε το μακρύ και περίπλοκο ταξίδι μου για να συνειδητοποιήσω ότι η συνείδηση ​​δεν είναι μια προσωπική εμπειρία αποκομμένη από το περιβάλλον. Η συνείδηση ​​δεν μπορεί να υπάρχει αποκομμένη από τα βάσανα κάποιου ή άλλων, ακόμα κι αν είναι ένα άθλιο παλιό λεωφορείο… ανεξάρτητα από το πώς οι γκουρού του κόσμου θέλουν να πλασάρουν την ανώτερη συνείδηση ​​ως κάποιο είδος αιώνιας ειρήνης ή σταθερής κατάστασης νιρβάνα. Εξάλλου, πώς μπορείτε να εκτιμήσετε πλήρως την ειρήνη, ή τη νιρβάνα για εκείνο το θέμα, χωρίς την εμπειρία του πόνου και της αναταραχής;

Και έτσι αποφάσισα να επισκεφτώ το Εθνικό Μουσείο λίγα τετράγωνα από το μέρος που έμενα. Ήθελα να δω κάτι όμορφο. Καθώς περπατούσα προς το μουσείο, κράτησα τα μάτια μου χαμηλά και δεν ήθελα να κοιτάξω άλλα λεωφορεία. Ένιωσα λίγο ανόητος με αυτό. Η ένταση του συναισθήματος εξαφανιζόταν σιγά σιγά και ένιωσα ότι ήθελα να σώσω όσο περισσότερο το αίσθημα της ενότητας μπορούσα για το μουσείο.

Η ελληνική ορθολογική σκέψη σε δράση είναι η τέλεια ισορροπία αντιθέτων

Άρχισα να ανεβαίνω τα σκαλιά του μουσείου με πολύ ενθουσιασμό και τρόμο. Γύρισα στο πρώτο δωμάτιο και εκεί στεκόταν αυτό το άγαλμα του Δία που ονομάζεται Αρτεμίσιο. Ήταν σαν να με χτύπησε ένας κεραυνός. Πάγωσα. Στάθηκα εκεί κοιτώντας το για πολύ ώρα. Υπήρχε κάτι διαφορετικό σε αυτό το άγαλμα. Στη συνέχεια περπάτησα και κοίταξα πολλούς άλλους, αλλά δεν μπορούσα πραγματικά να επικεντρωθώ σε αυτά. Γύρισα στο άγαλμα του Δία και στάθηκα ξανά μπροστά του.

Έμεινα εκεί κοιτώντας το, αγνοώντας το περιβάλλον μου. Πλησίασε ένας μεγαλύτερος σεκιουριτάς. «Αυτό είναι ένα πολύ ιδιαίτερο άγαλμα», είπε. Τον ρώτησα «γιατί;» «Είναι το μόνο άγαλμα που δεν σηκώνει όλο του το βάρος στο ένα πόδι», λέει. Κοίταξα πιο κοντά και μετά είδα ακριβώς τι εννοούσε.

Η στάση αυτού του αγάλματος ήταν η ρίψη ενός ακοντίου ή ενός κεραυνού στη μέση της δράσης. Τραβήχτηκε σχεδόν σαν φωτογραφία ακριβώς τη στιγμή της ρίψης με τα δύο πόδια σφιχτά τοποθετημένα στο έδαφος, προτού η εμπρός κίνηση του χεριού που τεντώθηκε πίσω του αρχίσει να ρίχνει το ακόντιο ή τον κεραυνό προς τα εμπρός. Συνεχίσαμε και οι δύο να στεκόμαστε εκεί κοιτώντας το. Στάθηκε εκεί μαζί μου σαν να το έβλεπε και αυτός για πρώτη φορά, καθώς συνέχιζε να μιλάει.

Μου είπε ότι ήταν εκεί όταν μπήκαν οι Γερμανοί στην Αθήνα και ήταν ένας από τους ανθρώπους που έθαψαν όλα τα γλυπτά και την πολύτιμη συλλογή στην άμμο στο πλάι του χώρου του Μουσείου για να μην τα βρουν οι Γερμανοί. Πολλοί Αθηναίοι λιμοκτονούσαν στην κατοχή και πολλοί άλλοι ένιωσαν την ανάγκη να συνεργαστούν με τους Γερμανούς. Όμως οι Γερμανοί δεν βρήκαν κανέναν να τους πουν πού ήταν κρυμμένη η συλλογή. 

Το κοίταξε με την περηφάνια ενός πατέρα. ήταν το αγαπημένο του. Αφού έφυγα από το μουσείο πήγα για μια μεγάλη βόλτα. Άρχισα να παρατηρώ τη στιγμή στο βηματισμό μου όπου και τα δύο μου πόδια άγγιξαν το έδαφος το κλάσμα του δευτερολέπτου όπου το βάρος είναι και στα δύο πόδια. Περπάτησα δίπλα από το Πολυτεχνείο και είδα τους φοιτητές να διαδηλώνουν μέσα στους τοίχους του. Φώναζαν για δημοκρατία και ελευθερία μοιράζοντας φυλλάδια και καταγγέλλοντας τη στρατιωτική Χούντα στην εξουσία εκείνη την εποχή. ενώσα μαζί τους. Έμεινα εκεί την υπόλοιπη μέρα και επέστρεφα κάθε μέρα για να δω τη διαδήλωση να μεγαλώνει καθώς πολλοί άνθρωποι ενώθηκαν φωνάζοντας συνθήματα κατά της κυβέρνησης και τραγουδώντας απαγορευμένα τραγούδια του Θεοδωράκη. Μέχρι το βράδυ είχαν στήσει ραδιοφωνικό σταθμό καλώντας τους Αθηναίους να τους στηρίξουν. Οι Αθηναίοι κατά χιλιάδες ήρθαν στο Πανεπιστήμιο και το περικύκλωσαν για να προστατεύσουν τους φοιτητές από πιθανή επίθεση των στρατιωτικών.

Στις 14 Νοεμβρίου 1973 οι φοιτητές του Πολυτεχνείου στην Αθήνα ξεκίνησαν καθήλωση για να διαμαρτυρηθούν για ορισμένα ακαδημαϊκά ζητήματα. Γρήγορα μετατράπηκε σε πλήρη κατάληψη του πανεπιστημίου και οι γύρω δρόμοι γέμισαν με φωνές διαφωνίας κατά της Χούντας. Άρχισε να μαζεύεται κόσμος από όλη την Αθήνα και τις γύρω περιοχές. Δημιουργήθηκε ένας ραδιοφωνικός σταθμός για να μεταδώσει και να καλέσει όλους να συμμετάσχουν και να μεταδώσει ανοιχτά τη μουσική του Μίκη Θεοδωράκη. Ο Θεοδωράκης ήταν ένας αριστερός συνθέτης που απαγορεύτηκε από τη Χούντα. 

Η μουσική του έχει μια πολύ βαθιά απήχηση στην ελληνική ψυχή. Συνέθεσε βυζαντινούς εκκλησιαστικούς μουσικούς ρυθμούς με παραδοσιακή λαϊκή και κλασική μουσική με ποπ πάνω/υπό τόνους σε τραγούδια ελευθερίας και πολιτικής δράσης.

Σε αυτό το πλαίσιο άκουσα για πρώτη φορά τη μουσική του Μίκη Θεοδωράκη. το παρασκήνιο και η έμπνευση για μια εξέγερση κατά της τυραννίας. Για μένα προσωπικά, μου άλλαξε τη ζωή. Όχι μόνο με ενέπνευσε αλλά μπήκε πολύ βαθιά στην ψυχή μου. 50 χρόνια αργότερα αντηχεί ακόμα μέσα μου και εμφανίζεται για να με ανεβάσει όταν χρειάζεται να επαναστατήσω προσωπικά ενάντια στις εσωτερικές φωνές καταδίκης ή ανησυχίας ή φόβου.

Μέχρι τις 16 Νοεμβρίου 1973 στις 8 μ.μ., υπήρχαν περισσότεροι από ένα εκατομμύριο άνθρωποι στους δρόμους γύρω από το πανεπιστήμιο. Εμψυχωμένοι από την επιτυχία μας και μεθυσμένοι από ενθουσιασμό, ξεκινήσαμε την πορεία μας προς το κτίριο της Βουλής. Δεν φτάσαμε πολύ μακριά πριν γίνει μια πλήρης επίθεση της αστυνομίας με δακρυγόνα και σφαίρες που πετούσαν παντού γύρω μας. Στάθηκα πίσω από μια κολόνα καθώς οι άνθρωποι ποδοπατούσαν ο ένας τον άλλον γύρω μου προσπαθώντας να φύγουν. Πήρα μια πολύ κυκλική διαδρομή και επέστρεψα στο Πολυτεχνείο στις 9-10 το βράδυ.

Οι φοιτητές είχαν εγκλωβιστεί μέσα στο πανεπιστήμιο και είχαν κλείσει τις πύλες με αλυσίδες. Δεν με άφηναν να μπω. Υπήρχαν ίσως 50 άτομα να μείνουν στο εξωτερικό μέχρι αυτή τη στιγμή. όλοι είχαν σκορπιστεί. Υπήρχαν φήμες ότι έρχονταν τα τανκς. Ο πατέρας μου έφτασε. Με έψαχνε για λίγες ώρες. Ήξερε πού να με βρει. Κάθε μέρα καθώς εκτυλίσσονταν αυτό το γεγονός, έφευγα το πρωί και δεν επέστρεφα παρά πολύ αργότερα το βράδυ. Προσπάθησε να με πείσει ότι δεν υπήρχε τίποτα άλλο να γίνει εδώ και καλύτερα να πάμε σπίτι. Πέρασε λίγος χρόνος μέχρι να δω τη ματαιότητα των πράξεών μου και το θέαμα του να με παρακαλεί ήταν υπερβολικό να το αντέξω. Προετοιμαζόμουν μαζεύοντας τούβλα έτοιμα να πολεμήσω τα τανκς και τον στρατό που ήταν καθ’ οδόν. Τελικά συμφώνησα.

Φύγαμε προς το Πεδίο του Άρεος αλλά γυρίσαμε διότι ακούγαμε πολλούς περιβολισμους. Περάσαμε πάλι μπροστά από το Πολυτεχνείο. Μας σταμάτησαν στην οδού Αβερωφ. 

Ένας άντρας μας φώναξε να σταματήσουμε. Είπε ότι υπήρχε ένας ελεύθερος σκοπευτής που πυροβολούσε όποιον προσπαθούσε να διασχίσει την οδό Αβέρωφ. Σε αυτό το σημείο ήμουν τόσο έξαλλος με τη βία και την αιματοχυσία που είχα δει που δεν υπήρχε αίσθηση φόβου. Γύρισα λοιπόν και ρώτησα: «Είναι Έλληνας ελεύθερος σκοπευτής;» Ο άντρας απάντησε: «Φυσικά! Είναι σκαρφαλωμένος στην σκεπή του Υπουργείου Εσωτερικού στο τέλος του δρόμου».

Έπιασα το χέρι του πατέρα μου, τοποθετώντας το σώμα μου ανάμεσα σε αυτόν και τη θέση του ελεύθερου σκοπευτή και είπα: «Λοιπόν, θα ήθελα να δω μόνος μου πώς ένας Έλληνας μπορεί να πυροβολήσει έναν Έλληνα!». Με αυτό τράβηξα τον πατέρα μου προς τα εμπρός τοποθετώντας το σώμα μου μπροστά στη θέση του ελεύθερου σκοπευτή. Αρχίσαμε να περπατάμε απέναντι. Ο πατέρας μου συνέχιζε να προσπαθούσε να μου πει κάτι, αλλά δεν υπήρχε περίπτωση να ακούσω οτιδήποτε είχε να πει σε αυτό το σημείο. Συνέχισα να τον τραβάω μαζί μου. Καθώς περπατούσαμε στην άλλη πλευρά του δρόμου, άκουσα έναν πυροβολισμό. Περάσαμε με ασφάλεια.

Δυστυχώς, δύο νεαρά παιδιά που είδαν την ασφαλή διέλευση μας επιχείρησαν επίσης να περάσουν. Δύο πυροβολισμοί ακούστηκαν γρήγορα. Γύρισα γρήγορα για να δω τα άψυχα σώματά τους να πέφτουν στο έδαφος. Μέσα σε λίγα δευτερόλεπτα, ένα ασθενοφόρο εμφανίστηκε και τους πήρε και τους πέταξε μέσα σαν να ήταν σακιά αλεύρι.

Μετά από μια μεγάλη βόλτα με τους ήχους των πυροβολισμών στο βάθος, επιτέλους φτάσαμε στο σπίτι. Τις επόμενες μέρες, κάθε φορά που οι ειδήσεις ανέφεραν τα γεγονότα, άρχισα να τρέμω ανεξέλεγκτα. Σύντομα συνειδητοποίησα ότι έπρεπε να επιστρέψω σε αυτόν τον δρόμο. Ένιωσα ότι μου έλειπε κάτι… Ένιωσα ένοχος που προκάλεσα το θάνατο 2 ατόμων που ακολούθησαν το παράδειγμά μου και προσπάθησαν να περάσουν όπως έκανα. Μια εβδομάδα αργότερα αποφάσισα να επιστρέψω. Μέχρι εκείνη τη στιγμή συνέλαβαν νέους με μακριά μαλλιά (τα δικά μου ήταν λίγο πιο πάνω από τη μέση μου) και έβαλα τη θεία μου να τα κόψει. Έπεισα τον πατέρα μου να επιστρέψει στο Πολυτεχνείο μαζί μου. H δρόμοι είχαν καθαριστεί από το αίμα και υπήρχε αστυνομία που φρουρούσε την είσοδο του Πανεπιστημίου. Η μπροστινή πύλη είχε φύγει. Τα τάνκς είχαν έρθει, λίγο μετά τα μεσάνυχτα… ένα από αυτά οδήγησε ακριβώς στην πύλη καθώς οι μαθητές τραγουδούσαν τον ελληνικό εθνικό ύμνο. Το τανκ συνέτριψε αρκετούς μαθητές που αρνήθηκαν να απομακρυνθούν από την μπροστινή πύλη.

Πήρα ξανά το μπράτσο του πατέρα μου και προχώρησα να διασχίσω τον ίδιο δρόμο. Το τρέμουλο σταμάτησε. Περπατήσαμε αργά απέναντι. Καθώς πάτησα από την άλλη πλευρά στο πεζοδρόμιο, θυμήθηκα ότι άκουσα τον πυροβολισμό… Γύρισα προς την κατεύθυνση της θέσης του ελεύθερου σκοπευτή και είδα μπροστά μου τον ατσάλινο στύλο του φαναριού. Στο ύψος των ματιών, υπήρχε ένα εξόγκωμα που κοιτούσε προς τα έξω. Μετακίνησα γύρω του για να δω την άλλη πλευρά της ανάρτησης. Μπορούσα να δω την τρύπα από τη σφαίρα στην άλλη πλευρά του ατσάλινου στύλου. Ο ελεύθερος σκοπευτής πήρε τη βολή. Η σφαίρα ήταν στραμμένη κατευθείαν στο κεφάλι μου. Ο στύλος από ελαφρύ χάλυβα είχε σταματήσει τη σφαίρα. Οι άλλοι δύο πεζοί δεν είχαν τέτοια τύχη.

Πρόσθεσα δύο φωτογραφίες που αναδημιουργούν αυτό το γεγονός. Ο μεταλλικός στύλος επρόκειτο να αφαιρεθεί στο πλαίσιο των ανακαινίσεων των Ολυμπιακών Αγώνων Αθήνα 2004. Αλλά πρόλαβε και το πήρα φωτογραφία. Στο βάθος φαίνεται το Πολυτεχνείο.

Πολυτεχνείο 1973
Πολυτεχνείο 1973

Το γράφω ως φόρο τιμής. Έψαξα τις εφημερίδες, ειδοποιήσεις θανάτου, κανείς δεν αναφέρθηκε νεκρός σε εκείνη τη γωνία του δρόμου. Δεν έχω ονόματα για αυτούς. Αυτοί, όπως πολλοί άλλοι απλώς εξαφανίστηκαν. 

Εγώ από την άλλη έζησα και προσπάθησα να ζήσω τη ζωή μου στο έπακρο. Μπορώ να πω ότι έχω ζήσει αρκετά για να γεμίσω τουλάχιστον τρεις ζωές με εμπειρία και θα συνεχίσω να το κάνω μέχρι να πεθάνω. Ίσως η παρόρμησή μου να τα γράψω όλα αυτά είναι για όσους δεν μπορούν να γράψουν μόνοι τους. Ο καθένας τους είχε τις δικές του ιστορίες που έμειναν άγραφες και ανείπωτες. Αυτό το βιβλίο είναι ο φόρος τιμής μου για τους δύο άγνωστους πεζούς εκείνη τη μοιραία νύχτα όπου η απλή πράξη του περπατήματος θα δικαιολογούσε κατά κάποιο τρόπο στο μυαλό του άγνωστου ελεύθερου σκοπευτή τη χρήση θανατηφόρου βίας.

Αυτό το λήμμα είναι αφιερωμένο στους δύο άγνωστους πεζούς… Αν δεν σταματούσε η σφαίρα που προοριζόταν για μένα… θα έλεγαν τη δική τους ιστορία… δεν θα είχαν περάσει… στην άλλη πλευρά… ακριβώς τότε… θα ήταν αυτοί που θα είχα δει το θάνατό μου…

Έχω κουβαλήσει τη μνήμη αυτών των 2 άγνωστων πεζών και ζω τη ζωή στο έπακρο. Τους κουβαλάω μεσα μου να βιώσουν συναισθήματα, περιπέτειες, που ίσως δεν θα είχαν ποτέ ακόμα κι αν είχαν ζήσει αυτοί και είχα πέθαινα εγώ εκείνη τη μοιραία μέρα του Νοεμβρίου.

Αν υπάρχει επιλογή, επιλέγω: Ποιότητα ζωής έναντι ποσότητας με πολύ μεγαλύτερο πάθος. Όταν έλαβα τη διάγνωση του επιθετικού μεταστατικού καρκίνου του προστάτη πριν από περισσότερα από 4 χρόνια, αναδημιούργησα έναν χορό που έπαιξα για τελευταία φορά 38 χρόνια νωρίτερα. Αυτή ήταν η απάντησή μου στον καρκίνο.

Έχουμε την ικανότητα να βιώσουμε απέραντη αγάπη, ευτυχία, αδέσμευτη δημιουργικότητα και εφευρέσεις και να επεκτείνουμε τις σωματικές και πνευματικές μας ικανότητες… ξεκινήστε σήμερα με τη δική σας βόλτα στη θάλασσα του φόβου και στην ατομική ελευθερία. Η ελευθερία είναι το πολυτιμότερο αγαθό και έχουμε απόλυτη πρόσβαση σε αυτό σε κάθε στιγμή της ζωής μας.

Αρπάξτε όσο περισσότερη ατομική ελευθερία μπορείτε και συνεχίστε να επιστρέφετε για περισσότερα.

Αυτό το άρθρο είναι απόσπασμα από το επερχόμενο βιβλίο μου: «Συνταγές για την Αναβίωση του Ελληνικού Πνεύματος»

1981 Jerusalem Museum
Jerusalem 1981
Leap of Faith
Aegina Island 2019

http://hellenic-certified.com/wp-content/uploads/2015/11/Athans-Leap.mp4

Αν υπάρχει επιλογή, επιλέγω: Ποιότητα ζωής έναντι ποσότητας με πολύ μεγαλύτερο πάθος. Όταν έλαβα τη διάγνωσή μου για επιθετικό μεταστατικό καρκίνο, αναδημιουργούσα έναν χορό που έπαιξα για τελευταία φορά 38 χρόνια νωρίτερα. Αυτή ήταν η απάντησή μου στον καρκίνο.

Έχουμε την ικανότητα να βιώσουμε απέραντη αγάπη, ευτυχία, αδέσμευτη δημιουργικότητα και εφευρέσεις και να επεκτείνουμε τις σωματικές και πνευματικές μας ικανότητες… ξεκινήστε σήμερα με τη δική σας βόλτα στη θάλασσα του φόβου και στην ατομική ελευθερία. Η ελευθερία είναι το πολυτιμότερο αγαθό και έχουμε απόλυτη πρόσβαση σε αυτό σε κάθε στιγμή της ζωής μας.

Αρπάξτε όσο περισσότερη ατομική ελευθερία μπορείτε και συνεχίστε να επιστρέφετε για περισσότερα.

Αυτό το άρθρο είναι απόσπασμα από το επερχόμενο βιβλίο μου: «Συνταγές για την Αναβίωση του Ελληνικού Πνεύματος»

Με την επιφύλαξη παντός δικαιώματος© ™ 2007 – 2022

The day after coronavirus

I am amazed with how fast people change their behaviour when confronted with a “pandemic”. The bars, restaurants coffee shops shut, offices closed, staying home, staying 6 feetor 2 metres away from others, even your friends and family. In a blink of an eye everyone has complied to an extensive degree. What will happen the day after coronavirus? I asked myself this questions and here is my best estimation using examples from history and recent events.

This is a dark hour for humanity but there is a glimmer of hope. This glimmer to me looks like powerful lasers lighting up the sky. They spell the word OPPORTUNITY. No this is not another feel good message of the opportunity to spend time with your family uninterrupted or finish a book, or find a hobby, or work out, or learn to cook, sing, or dance. 

The opportunity I am seeing written is an opportunity to change the direction of humanity on this planet. For the first time we are all in the same boat. Suffering through the loss of freedom. Loss of choice. Loss of ability to freely socialize and travel. Loss of income. Loss of business activity. 

We readily accept all these restrictions to our freedom and obey and comply with whatever new restrictions our government imposes on us for our own good. Nobody complains about loss of choice nobody complains of loss of freedom, nobody complains of loss of work or income. There are no demonstrations on the streets to resist this loss of freedom or choice. 

We see our sky clearing from the pollution over China and Italy, the canals of Venice are suddenly clear. What does this tell me? We can change our behaviour overnight!

Abrupt drastic change does not have to come from the barrel of a pandemic. This pandemic is rather mild when you put it in context with other causes of death in the world. CANCER is also a “pandemic” mostly stemming from polluted air, water, earth and our food supply. We now know that we can change and reduce pandemics by changing our ingrained behaviours. We can do the same for other “pandemics” like heart attacks and strokes, cancers and alzheimers by simply cleaning up our air, water, earth and our food supply. Diabetes is another pandemic that will be reduced once we stop the consumption of junk food. Nature can revive itself if only we stop polluting it. This is the giant message in the Venice canals, the air quality over China and italy. The reclaiming of our land and food quality will take more time but now everything is possible. We have proven to ourselves that we can be disciplined and we can change our long term ingrained negative behaviours in a twinkling of an eye.

This is the time for deep reflection and personal change. Look around you things will never be the same again unless you do nothing. Doing nothing will result in more of the same. Lies, deceit, pain and suffering death and destruction.

We now have a golden opportunity to reboot our societies and make a fresh start away from consumerism and into sustainable growth. 

The choice is yours. If you do nothing this will not end well, it will get worse. You will keep electing officials that lie to you by promising whatever you want to hear appealing to the lowest common denominator and then make your life a living hell. The choice is yours. 

Make it a good one if not for yourselves consider your children or those you love. 

GMO cotton seed for human consumption approved by EFSA

The European Union’s EFSA approved the GMO cotton seeds made by Bayer for food and animal feed.  Scientific Opinion on application (EFSA-GMO-NL-2010-77) for the placing on the market of herbicide-tolerant genetically modified cotton GHB614 × LLCotton25 for food and feed uses, import and processing under Regulation (EC) No 1829/2003 from Bayer CropScience

EFSA European Food Safety Association has approved the use of GMO cotton seeds by Bayer Crop Science for food and animal feed. These seeds have shown to contain very high levels of Continue reading GMO cotton seed for human consumption approved by EFSA

World Hunger

Hunger

The world hungers for the taste of real food. Mass food production has provided more quantity but lower quality. We eat more but we feel more hungry. This is what modern farming techniques have done. Once you factor in the health hazards of eating food that has been sprayed with insecticides, fungicides, chemical fertilizers and hormones, on the consumer and the farmers that have to handle such dangerous chemicals, where is the benefit? These failed western world mass food production policies have now invaded Greece the land of the Mediterranean diet with disastrous results. Continue reading World Hunger